נאך דער מלחמה האבן דיפּלאָמאַטן איהם פארבעטן קיין רוסלאנד צוריק טשופטשיק האט זיי געוויזן זיין גרויסן טלית קטן און געזאגט זיי איך בין מוחל אייער גליק
טשופטשיק וואוינט היינט אין ירושלים און מען רופט איהם אברהם דער פארטיזאן ער וואקסט אין תורה און יראת שמים און א משפחה איז אויך ביי איהם פארהאן
אין ארץ ישראל פרעמדע ווינטן בלאזן סאלדאטן טאנקען וואו מען שטייט אין גייט נישט א איד טאר זיך אויף דעם פארלאזן מען פרייט זיך נעבעך מיט דעם פאלשן פרייד.
טשופטשיק זאגט, ער וויל פון דעם נישט קאנען נישט צוליב דעם בין איך געקומען דא אהער נישט כדאי געווען די זעקס מיליאנען, פאר א היטל פון אן אפיצער
איך בין געווען אן אפיצער א גוטער איך האב געקעמפט אויף דער לופט און אויף דער ערד פאר די עראפלאנען גיב איך נישט קיין פרוטה און די טאנקען זיינען גארנישט ווערד
מיט געדולד ווארט איך אויף דער ישועה די גאולה איז פארזייט שוין אויף דער וועלט נאר איידער עס וואקסט ארויס די גוטע תבואה ווילדע גראזן וואקסן אויפן פעלד
שטעכעדיגע דערנער וואקסן דארט כסדר און פון גארטן מאכן זיי א תל דער בעל הבית קומט מאכן באלד א סדר און די תבואה וועט וואקסן פיין און שנעל
ציון ציון דו וועסט זיין צופרידן מען וועט פון דיר באלד אראפנעמען די שאנד און אלע וועלן זען ווי שיין עס זיינען אידן און צו וועמען עס באלאנגט די שיינע לאנד
און אלע וועלן זען ווי שיין עס זיינען אידן און צו וועמען עס באלאנגט די שיינע לאנד
Майса первая. О том, как пропала царская дочь (продолжение)2.
<<< И спросил тогда у того ветра повелитель ветров: - Скажи-ка, что у них там больше всего ценится? Ответил ветер: - Все у них в большой цене. Обратился тогда повелитель ветров к первому министру: - Ты так долго искал и столько сил потратил, а теперь денег твоих может тебе не хватить... Чтобы не задержался ты из-за этого, дам-ка я тебе особый сосуд: каждый раз, когда опустишь в него руку, вытащишь оттуда деньги.
И приказал великан ветру доставить первого министра в тот край. И поднялся ветер-ураган, и подхватил его, и перенес туда. Он опустил его у городских ворот, но стояла там стража и не пропустила первого министра.
Майса первая. О том, как пропала царская дочь (продолжение)2.
<<< И снова отправился в путь первый министр, и снова шел по пустыне много-много лет, пока не повстречал великана, такого же огромного, как двое первых; и нес на себе третий великан такое же большое дерево, как и те, которые несли его братья.
Стал и этот великан расспрашивать первого министра, и тот рассказал ему, как и первым двум, всю историю. Отмахнулся от него и третий великан, но упросил его первый министр, и согласился тот оказать ему милость: созвать все ветры и спросить у них. И созвал великан все ветры, и расспросил каждого. Но ни один из них знать не знал ни про золотую гору, ни про жемчужный дворец.
И сказал великан: - Ну, видишь теперь, что глупостей тебе наговорили? Разрыдался тогда первый министр: - Я точно знаю, что эта гора и этот дворец существуют! Тут прилетел еще один ветер. И разгневался на него повелитель ветров: - Почему опоздал? Не приказал ли я всем ветрам явиться? Почему не прибыл вместе со всеми? Ответил ветер: - Задержался я из-за того, что должен был доставить царскую дочь к золотой горе с жемчужным дворцом. Ох, как обрадовался первый министр - ведь ему посчастливилось услышать то, к чему он стремился! >>>
Однажды Реб Якойв Орнштейн - Ров из Лемберга посетил Реб Исроэля Рижинера. Реб Якойв не был любителем хасидим, поэтому он собирался задать Рижинеру множество сложных вопросов, ожидая что тот не сможет дать ответ и покажет свою неучёность.
Однако Рижинер вместо учёной дискуссии вдруг спросил Реб Якойва: "Из чего сделаны крыши в вашем городе?" "Из жести" - ответил озадаченный ров. "А почему из жести?" - спросил Рижинер. "Чтобы защитить дома от пожаров" - ответил Реб Якойв. "Ну тогда Вам стоит делать крыши из черепицы" - заметил Рижинер и дал понять что дискуссия окончена.
Реб Якойв не оценил этого замечания, и стал смеяться над Рижинером. Однако когда Реб Меирл из Перемышлян услышал об этом он воскликнул: "Но это правда! Сердце человека который руководит общиной подобно крыше которая её защищает, и поэтому она должна быть из черепицы. Почему? Потому что сердце постоянно отягощено горестями своего народа и чувствует как будто разлетается на мелкие кусочки. Но оно терпит всё это как крыша из глиняной черепицы. Но что оно чувствует если оно как крыша из единого куска жести?".
Майса первая. О том, как пропала царская дочь (продолжение)2.
<<< И отправился первый министр в путь, и шел по пустыне много-много лет, пока в конце концов не повстречал великана, такого же огромного, как предыдущий; тот нес на себе дерево, такое же большое, как то, которое нес его брат.
И все повторилось как и с первым братом: стал великан расспрашивать первого министра. Рассказал тот ему всю историю и добавил: - Меня послал к тебе твой брат. Тут и второй великан отмахнулся от него: конечно же, ничего подобного быть не может. Но упорствовал первый министр, утверждая, что гора с дворцом существуют, и сказал тогда великан: - Кликну-ка я всех птиц, какие только есть, - ведь все они подвластны мне. Может, им что-нибудь известно. И созвал он всех птиц, от мала до велика, и расспросил их, и ответили они, что ничего не знают о горе с дворцом. - Ну, - сказал великан, - убедился теперь, что этого в мире нет? Послушай меня: возвращайся, потому что золотой горы и жемчужного дворца нет на свете! Но продолжал упорствовать первый министр и говорил, что они обязательно существуют, и тогда сказал второй великан: - Еще дальше в пустыне живет еще один мой брат, ему подвластны все ветры, а они веют по всему миру может, и впрямь что-нибудь знают. >>>
However the package is actually already usable for those who run OpenSolaris and want to install it from the pending repo (though in general pending is intended for packages verification purposes and isn't recommended for regular usage since packages there can be unstable).
In order to install hebcal from pending you should add the repository and the package itself:
В архиве FAUJSA есть огромный раздел записей под названием 78-rpm (в смысле что это переведно с пластинок). Там есть множество старых клейзмерских записей и нигуним:
Известный земер Реб Арна [ѓаГодоль] миКарлин зй"о, музыку для которого сочинил его внук, тоже Реб Арн миКарлин зц"ль, известный так же как "Бейс Аѓарон", в честь сейфера с его майморим, которые записали его талмидим (спасибо за наводку barmaleo). Реб Арн ѓаГодоль зй"о был одним из выдающихся учеников Межеричер Маггида и ранним хасидским лидером на территории Белоруссии. Хасидим в целом были даже прозваны "каролинцами" в бумагах российских властей, из за того что наиболее ранней известной группой для царских чиновников оказались хасидим Реб Арна.
Одни пишут что он был еврей, другие что цыган из Одессы, любитель клейзмерской музыки и идиша, который открыл в Нью Йорке свой магазин1. Запись сделана в Нью Йорке в 1919.
"Койлн" (оригинальное название "Дос зэкэлэ койлн" или "Зэкэлэ мит койлн"- "Мешочек угля") - еврейская народная песня и популярный клейзмерский нигун, который исполняют многие клейзморим.2 См. например в альбоме Авроѓома Лейба Борнштейна "Лебедик" (со времени 9:20 в файле).
Исполнение песни со словами:
"Зэкэлэ мит койлн" (Морис Голдштейн, 1922).
Магазин иудаики. Америка, 1950-е?
Магазин кошерного куриного мяса. Америка, 1950-е? (Стоит отметить надпись "cтриктли кошер чикен маркет" еврейскими буквами ;) _______________
Нигун Ойде Ѓашем сочинил Скуленер Ребе зц"ль в коммунистической Румынской тюрьме, когда его бил тюремщик требуя "признаний". Скуленер Ребе вместо признаний просто пел, не смотря на ярость своих мучителей. Позже Скуленер Ребе объяснил, что пока тюремщик его бил, он извлёк из него ницойцойс, из которых он и создал этот нигун.
Ещё одна неизвестная запись нескольких Бресловер нигуним (один из них - двейкус нигун, нашёл впервые). Вокал: Бресловер хазн Реб Шрага Лейви, кларнет - Хилик Франк, аккордеон - Авроѓом Лейб Бурштейн.